Chretien de Troyes, Стихи

Кораллы

Что-то бывшее — не так уже и мало,
Много больше, чем когда и вовсе нет.
Клара Карлу говорит: бери кораллы,
Но оставь ты мне на память свой кларнет.
 
Если сдастся мне, что все же умираю,
Что остались только грустный Бог и я,
Я немножко на кларнете поиграю —
И немножко грусть утишится моя.
 
Ты езжай себе, мой Карл, туда где примут,
Или просто на паломничью звезду —
Вот ее у нас вовеки не отнимут,
И однажды на нее и я пойду.
 
Но когда в чужом краю в ночи усталой
Твои волосы истлеют добела,
Ты, пожалуйста, продай мои кораллы
И купи себе и хлеба, и тепла.
 
…По часовням отдыхая от печали,
Города пересекая напролёт,
Едет-едет бедный Карл между ночами
И кораллы всё хранит, не продаёт.
 
И твердит молитвой старой-незабвенной,
Словно в плащ, в нее закутавшись душой:
«Если смерти, говорила, то мгновенной.
Если раны, говорила, небольшой».