Головокружительная военная карьера
Лейтенанта Анри-Альбана Фурнье,
Который называл себя Аленом-Фурнье,
Потому что был на самом деле Аленом
(Вы просто поверьте, такое бывает) —
Так вот, его головокружительная карьера
Началась в августе 14 года
А кончилась в сентябре того же клятого года
В департаменте Мёз, на одноимённой речке,
В бессмысленной и беспощадной битве
Возле селения Во-ле-Паламэ,
В котором считай ничего и нету,
Кроме старой церкви святого Сентена,
Одного там епископа четвёртого века,
Но зато в гордом гербе этой деревушки
Кроме вепря и корзины есть белая голубка,
А лейтенант Фурнье — такое вот совпадение —
В это время как раз носил под сердцем книгу
О девушке по имени Коломба Бланше,
Вторую по счёту книгу после «Большого Мольна»,
Которую мы никогда не прочитаем,
Потому что головокружительная карьера
Этого лейтенанта французской армии
Завершилась 22 сентября,
Продлившись немногим более месяца,
А Великой Войне пошёл третий месяц
(Как война она была еще совсем младенцем,
Но отлично умела и жрать, и плакать).
И Коломба Бланше обернулась голубкой
И вылетела из его разорванного сердца
Напрямую к Богу в обход читателя.
Двадцать семь лет — иным и меньше досталось,
Такие времена, ну что тут поделаешь,
А до нужного одиннадцатого ноября
Оставалось целых четыре года,
И кровавые реки, и слезные долы,
И девять пар башмаков железных,
И железных посохов целый лес.
И никто не нашёл его тела средь многих
В течение следующих восьмидесяти лет,
А то, что нашли, уже не было Аленом,
Поэтому можно считать, что он не умер,
А просто пропал вслед за своей голубкой,
В обход читателя, втянулся в книгу
И в её старом парке с Ивонн об руку
Рассуждает чинно о любви и смерти,
Знатоком обеих окончательно став.