Hainaut-Constantinople, переводы, Стихи

Мать и дочь возле замка по лесу гуляют,
Дочь грустна и бледна, и тревожится мать.
— Мне ответь, Маргарита, что сердце терзает?
— Видно, проклята я, страшно даже сказать!
 
Белой ланью я делаюсь ночью с чего-то,
Лишь при солнце людское обличье храня.
На меня объявили бароны охоту,
А ведёт их мой брат — он погубит меня.
 
Об охоте забыть упроси его, мама!
— Сын Рено, где собаки и люди твои?
— Гонят белую лань, что видали вчера мы.
— Отзови их, Рено, я молю, отзови!
 
Трижды в рог он трубит и охотников кличет,
Но настигли уже лань на третий сигнал.
Вот позвали слугу, чтоб разделать добычу —
Тот сказал, что подобных еще не видал:
 
Лань со светлой косою и с грудью девичьей!
Но разделана лань, жарить мясо пора.
Приготовили пир для гостей по обычью,
Маргариту зовут — где сеньора сестра?
 
«Я давно уже здесь, всех на пире главнее:
Голова моя с блюда вещает сейчас,
Пол залит моей кровью, а кости белеют,
Мои бедные кости, в камине у вас».
 
Hainaut-Constantinople, Стихи

Кто знал свободу, не стерпит плена,
Кто ведал любовь, не потерпит смерти.
Да кто мог знать, когда мы любили,
Что так подхватит, рванет, завертит,
Что разнесет на ветра и мили,
Вздымая моря, обрушая стены!
 
Любовь такая странная птица:
Поёт от боли, не ест в неволе,
На воле плачет и в клеть стремится,
Из клети рвётся, зовёт — доколе?
Едва привыкнешь к её науке,
Как провожатый зовёт торопиться.
Не знавшим свободы в плену приснится,
Как мы смеемся, держась за руки.
 
И я смотрю на тебя, но вижу
Сплошные яркие чистые светы,
В которых лица не рассмотришь ясно,
И белый лист на обрыв сюжета —
И то, что подходит ближе и ближе,
Толкает, тянет грубо и властно —
Оно не страшно. Страшно не это.
 
А страшно остаться таким, как прежде.
Совсем без любви, на одной свободе,
Совсем без тебя, на одной надежде…
Прости, моя радость. Зовут. Выходим.
Hainaut-Constantinople, Стихи

Вывезет кривая — только вот куда?
Над землёй пылает новая звезда.
Но звезда ли это, иль подводит глаз?
Может, то комета движется на нас —
Марса зрак огнистый, длинный хвост угроз.
Что-то тут нечисто, в ходе наших звёзд.
Кто теперь уверен, что волхвы вдали
К надобной пещере правят корабли,
Что младенец этот бел, не темнолиц,
Что звезда с рассветом не рванется вниз?
Знать бы толк в пещерах, то-то б чудеса.
Мачты на галерах стонут, как леса.
 
Выведет дорога, верит старый дож.
Погоди немного — будет звёздный дождь.
Chretien de Troyes, Hainaut-Constantinople, Honfroy de Toron, Стихи

Старый товарищ, древний ловчий,
Что же встаешь ты с смертного дна —
Боли больнее, любови проще,
Грустнее грустного слона?
 
С каждым ударом, как и вначале,
Хоть и хотим мы, хоть не хотим,
Столько столетий и даже дале
Будет под сердцем вставать Хаттин.
 
Просто смириться, проговориться:
Нет, не проходит и не пройдёт.
Значит, собраться и научиться
С этим все так же идти вперёд.
 
Что там случилось, чьею властью
Мы оказались здесь и сейчас —
Это неважно в общем несчастье:
Мы друг за друга и Бог за нас.
 
Жизни удар приняв, как алапу,
Просто прими, иного не жди,
Что и больная звериная лапа,
И мёртвый папа болят в груди.
 
Можно ли знать на земле трёхмерной,
Что никогда никто не один?
Что-то подходит близко, верно,
Но в этот раз мы победим.
Hainaut-Constantinople, Стихи

Лучше вовек не любить никого.
Драться, смеяться, не ведать того,
Как в пустоте повисает рука,
Как далека
Вся твоя жизнь твоему же пути,
Если не скажешь — прости, отпусти:
Попросту некому. Порвана нить,
Поздно и жить.
 
Кончился подвиг, дурацкий герой.
Смерть никогда мне не будет сестрой,
Пусть с ней братается тот, кто ей мил —
Я б ей вломил.
Кончилось что-то, иное в дверях,
Тяжкое бремя — любить этот прах,
В перстную жизнь упираться собой,
Пальцами стискивать этот прибой:
Слушай усопших, им ведомо вроде,
Что на подходе.
 
Ты же с рожденья пришёл воевать,
Знаешь науку терпеть, не сдавать,
Слушай любимых, святые вот знают,
Что подступает.
Просто прислушайся — кто там идёт?
Кто начинает новейший отсчет
Нового времени, даже когда
Это беда.
 
Жизни надломленной не переломит,
Льна не угасит и не познакомит
С кем-то, кто всуе погубит тебя.
Странное бремя — любить, но любя
Внидешь куда-то. Наверное, в рай.
Краткая повесть: дожил — умирай.
Только не бойся. Святые вот знают:
Не помогает.
Hainaut-Constantinople, Стихи

У вас там снег? У нас пока что нет:
Сюда зима всегда приходит позже.
Как просто это вырвалось — «у нас»:
Как будто весь я там, где мое тело,
Как будто настоящее » у нас»
Не равнозначно «там, где мы с тобой».
 
Как трудно, больно с этим зовом жить!
Все время тянет, изнутри, костьми,
А кости стали полые, как флейта,
И в них гудит, и мучит, и зовёт
Неутомимый неумолчный ветер
Оттуда, где сейчас, наверно, ты
Я флейта Пана, мыслящий тростник,
А мысли все о том, как ты сейчас.
 
Все беды происходят от того,
Что человек не может просыпаться
С любимой рядом, в тёплый шелк волос
Уткнувшись первым делом поутру
И говорить — о, здравствуй, я проснулся,
Ты правда здесь, как это хорошо.
 
Ты знаешь, мы зачем-то взяли город.
Я объясню потом тебе, зачем.
Я ранен, но легко, не беспокойся.
У нас потерь немного, а у них
Немногим больше — вовремя сдались.
И, вероятно, каждый из погибших
Не выбирал за это умирать,
Имел к кому вернуться и хотел
Все время просто просыпаться рядом
И говорить — ты здесь, как хорошо.
Ты правда здесь, я рядом, здравствуй, здравствуй.
 
Как важно счастье, радость ты моя.
Порой мне кажется, что мы для счастья,
А вовсе не затем, чтоб воевать.
Что Богу интереснее про то,
Как мы смеемся, просыпаясь рядом,
И можем что-то написать, прочесть,
Друг другу рассказать, поцеловаться…
Наверно, это ересь, но не слишком.
Заканчиваю — вот уже зовут.
 
Скорее приплывай, я так скучаю.
Chretien de Troyes, Hainaut-Constantinople, Стихи

Кроме боли есть много всего на свете.
Например, иногда рождаются дети.
Долгожданные дети, новые люди,
Те, которых никто даже бить не будет.
А еще бывают стихи и песни,
Что едва умрёшь — позовут: воскресни.
И собаки, и соколы, и лошадки —
Все, что ты любил, когда был в порядке.
 
Иногда еще кто-то кого-то любит,
Пока смерть друг от друга их не отрубит,
И не просто любит — имеет право
Просыпаться рядом назло канправу,
Или не назло, без трагедий всяких —
Говорят, бывают счастливые браки.
 
Видишь, сколько блага кругом, мой рыцарь.
Отчего ж тебе хочется удавиться,
Опустить оружие, сдаться без боя
Оттого, что я уже не с тобою?
Без тебя в море мира довольно соли.
Ты ведь кто-то, помимо меня и боли.
Бог рождал тебя для чего-то кроме
Общей крови из глаз о сгоревшем доме.
 
Нету жизни своей — так живи чужими,
Повторяй перед Господом своё имя,
Помогай каким-нибудь бедным-сирым,
Помирись уже с этим мерзким миром,
С этим милым миром, где хоть и криво —
Мы с тобою где-то когда-то живы,
С этим Божьим миром, где честь по чести
Мы с тобою где-то когда-то вместе.
Hainaut-Constantinople, Стихи

Эх, лейся, поток, на пятнадцать дорог!
За пролив, через Рукав, рассуди, кто будет прав,
 
Хоть бы даже и никто: лейся златом в решето,
А как будем помирать — так и будем выбирать
 
Из потока на пути — где главу превознести,
Где, нимало не стыдясь, зачерпнуть горстями грязь:
 
Ведь какой же из князей не распробовал грязей!
Вон из парадигмы — и никакой энигмы:
 
Выпадаешь в эту тьму — снова учишься всему,
И наощупь разберешь, где тут правда, где тут ложь.
 
А когда зажжется свет — где ошибся, где и нет,
Обязательно увидишь, и на суд спокойно выйдешь
Через сети лет и бед.
Сам себе на всё ответ.
 
Хорошо смеётся тот, кто смеётся наперёд
Над своей проклятой смертью: тот надолго не умрёт.
Hainaut-Constantinople, Стихи

Ничто не может причинить нам зла.
Но тяжесть света тоже тяжела,
Поскольку он высвечивает то,
Чего не хочет в мире знать никто.
Иди, смотри, до самых потрохов.
Мгновенье истины: я есть таков.
Мгновенной истиной — и был таков —
Фаворский свет, слепя учеников.
 
Сколь счастлив тот, кто любит всем собой
Земную жизнь, дыхания прибой,
Свой плотский дом, живёт в самом себе,
Под кожей тела, в собственной судьбе,
Но может мановением руки
Ее отвергнуть плоти вопреки:
Ведь волен отказаться в миг един
От собственности только господин.
 
Так в плоти заключённый крови ток,
Быв пресечён, вливается в поток.
Огромный дар — свобода от свобод.
Уж плен так плен, и плен не отберёт,
Не отменИт конечного тебя.
Святая простота: стерпеть, терпя.
 
И терпишь, словно рану, этот дар,
Но тем и счастлив — смог держать удар
Широких испытующих небес:
Любовь чиста, когда ты можешь без
Попытки обладания сюжет
Закрыть, свободно встать и выйти в свет.
Hainaut-Constantinople, Стихи

Под фейским древом на лугу
Была я, пилигрим,
Там пели девушки в кругу,
А я внимала им.
 
И в жаркий день живой водой
По сердцу тёк куплет:
«Святее нет любви святой,
Прекрасней доли нет».
 
А я запомнила второй —
Куплет, замкнувший круг —
«Страшны дела любви порой,
Страшны, мой милый друг».
 
Но, в дом входя вдвоем с тобой,
Я знала, пилигрим —
Страшны дела любви порой,
Но мы ль не победим.
 
С Амором всяк по плоти режь —
Таков его закон.
И злую смерть, и море меж
Заране видит он.
 
В такие б игры не играть —
Награда тяжела.
Лишь руки стоило разжать —
Она тебя нашла.
 
Так повторяй же вслед за мной,
Как выйдешь из игры:
«Страшны дела любви порой,
Но вместе мы храбры».